Уильям Хэзлитт

«Собрание сочинений Уильяма Хэзлитта, том 12»

Страница 22 из 24 · 54 803 зн. · 63 мин. чтения

78. ‘Search then,’ etc. Pope, Moral Essays, III. 174–179.

82. ‘Sown,’ etc. Cf. Middleton, The Witch, Act I. Sc. 2.

83. Mr. F. Beckford sold Fonthill to John Farquhar in 1822.

86. Note. ‘Men act from calculation,’ etc. Cf. Principles of Morals and Legislation, Ch. XIV. Sec. xxviii.

Note. ‘A Mad World.’ etc. John Taylor, Wandering to see the Wonders of the West (1649).

88. ‘Now all ye ladies,’ etc. These lines by Scott form the motto of chap. xii. of The Betrothed, where they are entitled ‘Family Quarrels.’

Note. ‘Have I not seen,’ etc. The Betrothed, chap. XII.

Note. ‘I would take,’ etc. Hamlet, Act III. Sc. II.

Note. Dr. Jamieson. John Jamieson (1759–1838), whose Etymological Dictionary of the Scottish Language appeared in 1808.

90. ‘Some trick,’ etc. Coriolanus, Act IV. Sc. 4.

91. Mr. Bartholine Saddletree. In The Heart of Midlothian.

Peter Peebles. In Redgauntlet.

The Baron of Bradwardine, etc. In Waverley.

‘The age of chivalry,’ etc. Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 89).

‘Smack of honour.’ Macbeth, Act I. Sc. 2.

93. ‘An ounce,’ etc. Cf. The Faerie Queene, I. iii. 30.

95. ‘Masterless passion,’ etc. Cf. The Merchant of Venice, Act IV. Sc. 1.

СЕБЯЛЮБИЕ И БЛАГОЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ

Эти две статьи были переизданы в «Очерках и эссе» (1839), но были опущены во втором издании (1852). Г-н У. К. Хэзлитт восстановил их в своем издании в «Стандартной библиотеке Бона», где он утверждает, что они были написаны в Италии в 1825 году и представляют собой разговор между автором, Лэндором и капитаном Медвином.

PAGE

96. ‘Sound significant.’ Hazlitt was perhaps thinking of Milton’s words, ‘the sound symphonious.’ Paradise Lost, VII. 558.

‘These needs,’ etc. Hamlet, Act I. Sc. 5.

99. ‘Nihil humani,’ etc. Terence, Heauton-Timoroumenos, I. 1. ‘Greater love,’ etc. Cf. St. John XV. 13.

102. ‘Letting I should not,’ etc. Cf. Macbeth, Act I. Sc. 7.

104. ‘Throw honour,’ etc. Cf. Ibid. Act V. Sc. 3.

104. Very’s. A well-known restaurant in Paris. Cf. Moore’s The Fudge Family in Paris, Letter III.

The Count de Stutt-Tracy. See Vol. VII. (The Plain Speaker), p. 323 and note.

105. ‘This one entire,’ etc. Othello, Act V. Sc. 2.

‘Precious jewel,’ etc. Cf. Ibid. Act III. Sc. 3.

‘Plain truth,’ etc. Cf. Pope, Imitations of Horace, Epistles, I. 6, l. 3.

C. D. See post, note to p. 119.

‘I shall be ever,’ etc. Cf. Garrick’s verses in reply to Dr. John Hill. They are quoted in Doran’s Annals of the English Stage, II. 326.

106. ‘No more of that,’ etc. 1 Henry IV., Act II. Sc. 4.

108. ‘Come, but no farther,’ Job xxxviii. 11.

112. ‘Come, let me clutch thee.’ Macbeth, Act II. Sc. 1.

113. ‘And coming events,’ etc. Campbell, Lochiel’s Warning.

115. ‘Made and moulded of things past.’ Troilus and Cressida, Act III. Sc. 3.

‘Thou art to continue,’ etc. Measure for Measure, Act II. Sc. 1.

‘Here and hereafter,’ etc. Byron, Sardanapalus, Act IV. Sc. 1.

116. ‘I do not think,’ etc. See vol. VII. (Essay on the Principles of Human Action), pp. 430–3.

119. J. D. Mr. W. C. Hazlitt, in his edition of Sketches and Essays, states that on a folio leaf in his possession, the initials are J. L. and C. L., and that Lamb and his brother are evidently the persons intended. If that be so, A. and C. can hardly be Landor and Medwin. Possibly A. represents Ayrton and Captain C. Captain Burney, but all the initials are merely matter for conjecture, and it is extremely unlikely that the dialogue ever took place in anything like its present form.

‘This is the strangest tale,’ etc. 1 Henry IV., Act V. Sc. 4.

СВОБОДНЫЙ ВХОД

Теперь переиздано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта, I, xxx.

120. ‘Loop-holes of retreat.’ Cowper, The Task, IV. 88.

121. ‘He is all ear and eye,’ etc. Cf. Comus, 560–2.

‘The fly,’ etc. The Beggar’s Opera, Act II. Sc. 2.

‘Oh! leave me,’ etc. Cf. Gray, The Vegtam’s Kivitha.

My beloved corner. See Mr. W. C. Hazlitt’s Memoirs, etc., I. 205.

‘The arm-chair at an inn. ‘A tavern chair is the throne of human felicity.’ Johnson (Boswell’s Life, ed. G. B. Hill, II. 452, note 1).

‘Witching time of night.’ Hamlet, Act III. Sc. 2.

‘Like bees in spring-time,’ etc. Paradise Lost, I. 768–9.

122. ‘A discipline of humanity.’ Bacon (Essays, ‘Of Marriage and Single Life’) applies the phrase to wife and children. Hazlitt himself applies it to books (vol. I. The Round Table, p. 123).

‘Retire, the world shut out,’ etc. Young, Night Thoughts, IX.

‘Still, small voice.’ 1 Kings xix. 12.

Miss Ford. Hazlitt refers to Miss Forde as Cherry in The Beaux Stratagem (revived Covent Garden, Dec. 31, 1828). In Lectures on the Comic Writers (VIII. 88) he refers to the dialogue in Act III. Sc. 2 as a ‘love catechism.’

Mrs. Humby. Mrs. Humby (fl. 1817–1849) played Luise in Planché’s The Green-eyed Monster at the Haymarket, Aug. 18, 1828. Wilkinson played Krout.

Mrs. Goodall’s Rosalind. Charlotte Goodall, after acting at Bath, made her first appearance in London (Drury Lane, Oct. 2, 1788) as Rosalind. Nothing is known of her after 1813, when she was divorced.

122. ‘Blow, blow,’ etc. As You Like It, Act II. Sc. 7.

‘Strut and fret,’ etc. Macbeth, Act V. Sc. 5.

123. ‘See o’er the stage,’ etc. Cf. Thomson, The Seasons, Winter, 646–8.

‘Takes his ease.’ Cf. 1 Henry IV., Act III. Sc. 3.

124. ‘All that mighty heart,’ etc. Cf. Wordsworth’s Sonnet, Earth has not anything to shew more fair, etc.

‘Thy freedom,’ etc. Cf. ‘Thy beauty hath made me effeminate.’ Romeo and Juliet, Act III. Sc. 1.

‘Teddy the Tiler.’ A farce by G. H. B. Rodwell (1800–1852), produced at Covent Garden, Feb. 8, 1830.

‘Robert the Devil.’ A ‘Musical Romance’ by Raymond, produced at Covent Garden, Feb. 2, 1830.

‘What avails,’ etc. The Rev. Sneyd Davies, To the Honourable and Reverend F. C. (Dodsley, A Collection of Poems, VI. 138).

‘The frozen winter,’ etc. Hazlitt is quoting loosely from Paradise Lost, IV. 267–8.

Cowley’s Gallery. The reference is to Cowley’s The Chronicle.

БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА

Впервые переиздано в томе избранных произведений под редакцией г-на Айрленда, который утверждает, по-видимому, на основании дат и характера предмета, что это было последнее эссе, написанное Хэзлиттом. Это не может быть известно наверняка, и кажется более вероятным, что эссе о «Личной политике» (см. далее, стр. 456–61) было написано позже. Эссе о «Лакеях» появилось в более позднем номере «Нью Мансли Мэгэзин». Хэзлитт скончался 18 сентября 1830 года.

PAGE

125. ‘The body of this death.’ Romans vii. 24.

‘Cooped and cabined in.’ Cf. Macbeth, Act III. Sc. 4.

‘Peep through the blanket,’ etc. Macbeth, Act I. Sc. 5.

‘A consummation,’ etc. Hamlet, Act III. Sc. 1.

126. Hoc erat in votis. Horace, Satires, II. vi. 1.

‘Our very gorge,’ etc. Cf. Hamlet, Act V. Sc. 1.

‘Hermit poor,’ etc. These lines are quoted in Lamb’s John Woodvil, Act V.

‘Vows made in pain’ etc. Paradise Lost, IV. 97.

‘The Devil,’ etc. This old proverb is quoted by Rabelais, Liv. IV. Chap. 24.

127. ‘Like life and death,’ etc. Cf. Lamb, John Woodvil, Act II.

‘Trouble deaf Heaven,’ etc. Cf. Shakespeare’s Sonnets, No. XXIX.

‘Moralise our complaints,’ etc. Cf. As You Like It, Act II. Sc. 1.

‘They have drugged,’ etc. Cf. Macbeth, Act II. Sc. 2.

‘Puzzling o’er the doubt.’ Cf. Cowper, The Needless Alarm, 77–78.

128. ‘Like Samson,’ etc. Cowper, The Task, V. 737.

‘The worst of every evil,’ etc. Cf. Temistocle, Act III. Sc. 2.

129. ‘A world,’ etc. Cf. Wordsworth, Personal Talk, l. 34.

‘A foregone conclusion.’ Othello, Act III. Sc. 3.

130. ‘We see the children,’ etc. Cf. Wordsworth, Ode, Intimations of Immortality, 170–1.

Paul Clifford. Bulwer’s Paul Clifford appeared in 1830.

‘Lively,’ etc. Coriolanus, Act IV. Sc. 5.

‘The true pathos,’ etc. Burns, Epistle to Dr. Blacklock.

ЛАКЕИ

Переиздано в «Очерках и эссе».

PAGE

131. Sewell and Cross’s. Linen-drapers and silk-mercers, 44 and 45 Old Compton Street, Soho.

The Bazaar. Established in 1815.

‘The Corinthian capitals,’ etc. Cf. Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 164).

132. As I look down Curzon Street. The essay would seem to have been written at 40 Half-Moon Street, where Hazlitt lodged from 1827 to 1829.

133. ‘Brothers of the groves.’ Cf. vol. VIII. note to p. 467.

Mr. N——. Sketches and Essays prints ‘Northcote.’

‘High Life Below Stairs.’ By James Townley (1714–1788), produced in 1759.

Mr. C——.? Coleridge.

Cassock. Sketches and Essays prints hassock.

The fate of the footman, etc. See Lady Mary Wortley Montagu’s Epistle from Arthur Grey, the Footman, to Mrs. Murray.

134. ‘Vine-covered hills,’ etc. From lines ‘Written in 1788’ by William Roscoe and parodied in The Anti-Jacobin.

‘As pigeons pick up peas.’ Cf. Love’s Labour’s Lost, V. 2.

135. ‘No more—where ignorance,’ etc. Gray, On a Distant Prospect of Eton College.

M. de Bausset. Louis François Joseph, Baron de Bausset (b. 1770), author of Mémoires anecdotiques sur l’intérieur du palais (1827–8).

136. Wear green spectacles. These three words, which seem to have a personal application, were omitted in Sketches and Essays. Cf. post, p. 217.

О НЕХВАТКЕ ДЕНЕГ

Переиздано в «Литературном наследии».

137. ‘The heaviest stone,’ etc. Sir T. Browne, Hydriotaphia, chap. IV.

138. ‘That Mr. Moore,’ etc. Moore’s Life of Sheridan appeared in 1825. This sentence was omitted in Literary Remains.

139. Note. ‘Such gain,’ etc. Cymbeline, Act III. Sc. 3.

140. ‘Screw one’s courage,’ etc. Cf. Macbeth, Act I. Sc. 7.

‘As kind,’ etc. Dryden, The Hind and the Panther, I. 271.

141. ‘Of formal cut.’ As You Like It, Act II. Sc. 7.

The fair Aurora. Gil Blas, Livre IV.

Monsieur de Very. See ante, note to p. 104.

Apicius. Marcus Gabius Apicius, the notorious Roman epicure, referred to by Pliny, X. 48, 68, § 133.

Amelia’s hashed mutton. Amelia, Book X. chap. V.

142. ‘And ever,’ etc. L’Allegro, 135–6.

‘We called,’ etc. Cf. Colonel Jack, chap. 1.

‘The Colonel,’ etc. Ibid.

The City Madam. See Massinger’s, The City Madam, III. 3.

‘Spanish Rogue.’ Hazlitt refers to Mateo Aleman’s Guzman de Alfarache (1599). Cf. vol. VIII. (Lectures on the Comic Writers), p. 111.

142. Mr. Lamb has referred, etc. See Lamb’s Specimens, note to Rowley’s A New Wonder (Works, ed. E. V. Lucas, IV. 126).

Note. ‘His daughter and his ducats.’ The Merchant of Venice, Act II. Sc. 8.

143. ‘By their so potent art.’ Cf. The Tempest, Act V. Sc. 1.

144. ‘We know,’ etc. Hamlet, Act IV. Sc. 5.

‘Within that lowest deep,’ etc. Cf. Paradise Lost, IV. 76–77.

146. I never knew but one man, etc. ? Jeffrey.

‘With wine,’ etc. Cf. Milton’s Sonnet, Lawrence, of virtuous father, etc.

149. ‘Pure in the last recesses of the mind.’ Dryden, The Second Satire of Persius, 133.

Mr. Thomas Wedgwood. Thomas Wedgwood (1771–1805), Coleridge’s friend.

‘We can hold,’ etc. Richard II., Act I. Sc. 3.

О ЧУВСТВЕ БЕССМЕРТИЯ В ЮНОСТИ

Переиздано со многими пропусками и вариациями в «Литературном наследии» и «Уинтерслоу».

PAGE

150. ‘Life is a pure flame,’ etc. Sir T. Browne, Hydriotaphia, chap. V.

My brother’s. John Hazlitt (1767–1837), the miniature-painter. See Mr. W. C. Hazlitt’s Four Generations of a Literary Family, I. 210–18.

151. ‘The vast,’ etc. Cf. ‘The wide, the unbounded prospect, lies before me.’ Addison, Cato, Act V. Sc. 1.

‘Bear a charmed life.’ Macbeth, Act V. Sc. 8.

‘Bidding,’ etc. Collins’s Ode, The Passions, 32.

‘This sensible,’ etc. Measure for Measure, Act III. Sc. 1.

152. ‘Wine of life,’ etc. Cf. Macbeth, Act II. Sc. 3.

‘As in a glass darkly.’ Cf. 1 Corinthians xiii. 12.

‘So am not I.’ Sterne, Tristram Shandy, vol. V. chap. vii.

Note. The Art of War (1795) by Joseph Fawcett (d. 1804), an early friend of Hazlitt’s. See vol. VI. (Table-Talk), 224–5 and Mr. W. C. Hazlitt’s Memoirs, etc., I. 75–79.

153. ‘The feast of reason,’ etc. Pope, Imitations of Horace, Sat. I. 128.

‘Brave sublunary things.’ Cf. ‘Those brave translunary things.’ Michael Drayton, To Henry Reynolds.

‘The stockdove,’ etc. Cf. Thomson, The Castle of Indolence, I. St. 4.

Note. ‘Had it not been,’ etc. Works, II. 254.

Note. She says of Richardson. See Works, II. 285 et seq. and 222.

Note. Monstrum ingens biforme. Cf. Æneid, III. 658.

Note. ‘His spirits,’ etc. Works, II. 283.

156. ‘The purple light of love.’ Gray, The Progress of Poesy, 41.

‘The Raphael grace,’ etc. Cf. ‘Match Raphael’s grace with thy loved Guido’s air. ‘Pope, Moral Essays, VIII. 36.

‘Gain new vigour,’ etc. Cowper, Charity, 104.

157. ‘Beguile,’ etc. Cf. ‘Lose and neglect the creeping hours of time.’ As You Like It, Act II. Sc. 7.

158. ‘Robbers.’ Schiller’s play, produced in 1782.

‘From the Dungeon,’ etc. Coleridge, Sonnet, ‘To the Author of The Robbers.’

Don Carlos. Schiller’s play (1787).

158. ‘That time is past,’ etc. Cf. Wordsworth, Lines composed a few miles above Tintern Abbey, 83–85.

159. ‘Even from the tomb,’ etc. Gray’s Elegy, 91–92.

‘All the life,’ etc. Cf. ‘For a’ the life of life is dead.’ Burns, Lament for James, Earl of Glencairn, st. 6.

‘From the last dregs,’ etc. Cf. Dryden, Aurengzebe, Act IV. Sc. 1.

160. ‘Treason domestic,’ etc. Cf. Macbeth, Act III. Sc. 2.

‘Reverbs its own hollowness.’ Cf. King Lear, Act I. Sc. 1.

О ЧТЕНИИ НОВЫХ КНИГ

Опубликовано с пропусками в «Очерках и эссе». Эссе было написано во Флоренции. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта, II, 154.

PAGE

161. Note. See vol. VIII. (Lectures on the Comic Writers), p. 22 and note.

162. ‘Has just come,’ etc. Cf. Richard III., Act I. Sc. 1.

164. A Manuscript of Cicero’s. Hazlitt probably refers to Cardinal Angelo Mai’s (1782–1854) discoveries.

A Noble Lord. The Marquis of Blandford, who bought Valdarfer’s edition of Boccaccio for £2260 at the Roxburgh sale in 1812. Cf. ante, p. 43.

Mr. Thomas Taylor. Thomas Taylor (1758–1835), the Platonist. The ‘old Duke of Norfolk’ (Bernard Edward, 12th Duke, 1765–1842) was his patron, and locked up nearly the whole of Taylor’s edition of Plato (5 vols., 1804) in his library.

Ireland’s celebrated forgery. The main forgery, Vortigern, by William Henry Ireland, was produced at Drury Lane on April 2, 1796.

Note. Mr. G. D.’s chambers. Lamb’s friend George Dyer (1755–1841) lived in Clifford’s Inn from 1792. His History of the University and Colleges of Cambridge, etc. was published in 2 vols. in 1814. In reference to the number of corrections in this work, Lamb spoke of Dyer as ‘Cancellarius Magnus.’

Note. Another friend of mine, etc. Leigh Hunt. See his essay ‘Jack Abbot’s Breakfast’ reprinted in Men, Women, and Books (1847).

166. ‘Proud as when,’ etc. Cf. Troilus and Cressida, Act I. Sc. 3.

167. ‘Like sunken wreck,’ etc. Cf. Henry V., Act I. Sc. 2.

168. ‘Full of wise σατυς,’ etc. Cf. As You Like It, Act II. Sc. 7.

‘An insolent piece of paper.’ ‘A piece of arrogant paper.’ Massinger, A New Way to pay Old Debts, Act IV. Sc. 3.

‘Somewhat musty.’ Cf. ‘Something musty.’ Hamlet, Act III. Sc. 2.

Longinus complains, etc. See Longinus, On the Sublime, IX.

169. Irving’s orations. Cf. vol. IV. (The Spirit of the Age), p. 228.

The Jew’s letters. Dr. Philip le Fanu published in 1777 a translation of the Abbé Guenée’s Lettres de certaines Juives à M. Voltaire.

That Van Diemen’s Land of letters. These words were omitted in Sketches and Essays.

Flocci-nauci, etc. Shenstone, Letter xxi. 1741 (Works, 1791, III. 49).

‘Flames in the forehead,’ etc. Lycidas, 171.

170. Mr. Godwin composed an Essay, etc. Hazlitt perhaps refers to the letter added by ‘Edward Baldwin’ to his own English Grammar. See vol. VI. p. 388.

Note. A certain poet. This note was omitted in Sketches and Essays.

171. ‘By Heavens,’ etc. Wordsworth Sonnet, The world is too much with us.

171. ‘Trampled,’ etc. Cf. Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 93).

‘Kept like an apple,’ etc. Cf. Hamlet, Act IV. Sc. 2.

172. Note. ‘Speak evil of dignities.’ 2 Peter ii. 10.

Note. The Queens matrimonial-ladder. One of William Hone’s squibs, published in 1820, and illustrated with fourteen cuts by Cruikshank.

О НЕПРИЯТНЫХ ЛЮДЯХ

Переиздано в «Очерках и эссе».

174. ‘Discourse of reason,’ etc. Loosely quoted from Hamlet. Cf. Act I. Sc. 2 and Act IV. Sc. 4.

‘The whole,’ etc. Cf. S. Matthew ix. 12.

‘As when,’ etc. Thomson, The Castle of Indolence, St. 64.

177. ‘Yea, into our heart of hearts.’ Cf. Hamlet, Act III. Sc. 2.

‘The volumes,’ etc. Roscommon, Horace’s Art of Poetry.

‘That dallies,’ etc. Cf. Twelfth Night, Act II. Sc. 4.

178. ‘Wit at the helm,’ etc. Cf. ‘Youth on the prow, and Pleasure at the helm.’ Gray, The Bard, 74.

179. A butt, according to the Spectator, etc. See The Spectator, No. 47.

181. ‘Hew you,’ etc. Cf. Julius Cæsar, Act II. Sc. 1.

Tempora, etc. Cf. Æneid, IV. 293–4.

‘Not to admire,’ etc. Pope, Imitations of Horace, Epistles I. vi. 1–2.

The Westminster School of Reform. Hazlitt refers to the writers, including Bentham and James Mill, associated with The Westminster Review, founded in 1824.

182. ‘Milk of human kindness.’ Macbeth, Act I. Sc. 5.

О СРЕДСТВАХ И ЦЕЛЯХ

Опубликовано в «Литературном наследии» со многими вариациями, предположительно внесенными редактором, и снова в той же форме в «Уинтерслоу».

PAGE

184. ‘We work by wit,’ etc. Othello, Act II. Sc. 3.

185. ‘Leaps at once,’ etc. Cowper, The Task, V. 686.

‘From Indus,’ etc. Pope, Eloisa to Abelard, 58.

187. Hinc illæ lachrymæ. Horace, Epistles, I. xix. 41.

188. ‘Constrained by mastery.’ Chaucer, Canterbury Tales, The Franklin’s Tale, 36; Wordsworth quotes the line in The Excursion, VI. 162–5.

189. ‘Makes a sunshine,’ etc. The Faerie Queene, I. iii. 4.

190. David’s and Girodet’s pictures. Jacques Louis David (1748–1825) and Anne Louis Girodet (1767–1824).

‘Potations, pottle-deep.’ Othello, Act II. Sc. 3.

192. ‘In a phantasma,’ etc. Julius Cæsar, Act II. Sc. 1.

‘Courage,’ etc. Paradise Lost, I. 108.

193. ‘His thoughts,’ etc. Cf. Ibid., IX. 467.

Note. Strong passion, etc. Cf. The Rambler, No. 1.

Note. ‘The lunatic,’ etc. A Midsummer Night’s Dream, Act V. Sc. 1.

194. ‘Set but a Scotsman,’ etc. Cf. Burns, The Author’s Earnest Cry and Prayer, Postscript, St. 4.

‘And it alone,’ etc. Cf. Twelfth Night, Act I. Sc. 1.

‘We read his works.’ Lamb’s Essay ‘On the Genius and Character of Hogarth’ (Works, ed. E. V. Lucas, I. 71).

195. ‘The darlings of his precious eye.’ Cf. ‘Make it a darling like your precious eye.’ Othello, Act III. Sc. 4.

196. ‘The jovial thigh,’ etc. Cf. Cymbeline, Act IV. Sc. 2.

197. ‘They are careful,’ etc. Cf. S. Luke X. 41–42.

198. ‘And with their darkness,’ etc. Cf. Paradise Lost, I. 391.

‘They also serve,’ etc. Adapted from Milton’s Sonnet, No. XX., ‘When I consider how my light is spent,’ etc.

О ЛИЧНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ

Опубликовано с некоторыми пропусками в «Уинтерслоу».

‘Ha! here be,’ etc. King Lear, Act III. Sc. 4.

‘If I were not Alexander,’ etc. The saying is given by Plutarch.

Note. Zoffani. Johann Zoffany, or Zaufelly (1733–1810).

Note. Reynolds’s Speculation. A comedy by Frederick Reynolds, produced in 1795. George III. was much amused by it. See Life of Reynolds, II. 208–210.

199. ‘Wishing to be,’ etc. Cf. Shakespeare, Sonnet XXIX.

‘The rub,’ etc. Cf. Hamlet, Act III. Sc. 1.

‘Put off,’ etc. Ibid.

200. ‘What more felicity,’ etc. Spenser, Muiopotmos, St. 27.

201. ‘That something,’ etc. Cf. Pope, An Essay on Man, IV. 3–4.

‘Very choice Italian.’ Hamlet, Act III. Sc. 2.

‘Vows,’ etc. Cf. Paradise Lost, IV. 97.

‘The native hue,’ etc. Cf. Hamlet, Act III. Sc. 1.

202. ‘Shut up,’ etc. Macbeth, Act II. Sc. 1.

‘I’d sooner,’ etc. Cf. Julius Cæsar, Act IV. Sc. 3.

Sir Thomas Lethbridge. A sturdy Tory, member for Somersetshire. He is possibly the L—— referred to in vol. VI. (Table-Talk), p. 94. Though a staunch Protectionist, he voted for Reform and Catholic Emancipation.

203. ‘Ethereal braid,’ etc. See vol. IV. (The Spirit of the Age), note to p. 216.

Had I been a lord I should have married, etc. This sentence and the next were omitted in Winterslow.

204. ‘Give me,’ etc. Cf. 3 Henry VI., Act I. Sc. 4.

‘Monarchise,’ etc. Richard II., Act III. Sc. 2.

‘Tenth transmitters,’ etc. Richard Savage, The Bastard.

‘In the catalogue,’ etc. Cf. Macbeth, Act III. Sc. 1.

‘Swinish multitude.’ Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 93).

205. ‘The fair,’ etc. Cf. As You Like It, Act III. Sc. 2.

The person who bought Punch. Cf. post, p. 353.

206. Why will Mr. Cobbett, etc. Cobbett had recently (1826) unsuccessfully contested Preston.

The bird described by Chaucer. See Chaucer, The Canterbury Tales, The Manciple’s Tale, 59 et seq., and The Squiere’s Tale, 603 et seq.

You say there is a common language, etc. These words, down to ‘And he will laugh in your face,’ were omitted in Winterslow.

207. ‘A certain tender bloom,’ etc. Cf. ‘A certain tender gloom o’erspread his face.’ Thomson, The Castle of Indolence, I. St. 57.

208. ‘Stuff o’ the conscience.’ Othello, Act I. Sc. 2.

‘Laggard age.’ Collins, Ode, The Passions, 112.

209. Like Benvenuto Cellini, etc. See Life of Benvenuto Cellini, Part II. lxxviii.

АФОРИЗМЫ О ЧЕЛОВЕКЕ

Теперь переиздано впервые. В «Мансли Мэгэзин» они появились следующим образом: I–XI, октябрь 1830 г.; XII–XXXVI, ноябрь 1830 г.; XXXVII–XLVII, декабрь 1830 г.; XLVIII–LV, апрель 1831 г.; LVI–LXVI, май 1831 г.; LXVII–LXX, июнь 1831 г. Они описаны как «покойного Уильяма Хэзлитта».

PAGE

210. Monmouth-street. In St. Giles’s, now partly occupied by Shaftesbury Avenue. Allusions to its old-clothes shops are very frequent in eighteenth-century literature.

211. ‘In the deep bosom,’ etc. Richard III., Act I. Sc. 1.

‘At one fell swoop.’ Macbeth, Act IV. Sc. 3.

214. O’Connell. Hazlitt no doubt refers to the proceedings of O’Connell after his election for Co. Clare in 1828.

215. ‘The soft collar,’ etc. Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 90).

‘The iron rod,’ etc. Cf.

‘When the scourge inexorably, and the torturing hour,

Calls us to penance.’ Paradise Lost, II. 90–2.

217. An editor. Cf. ante, p. 136.

218. ‘There goes my wicked self.’ Hazlitt was perhaps thinking of the saying attributed to John Bradford (1510?–1555), who, on seeing some criminals going to execution, is said to have exclaimed: ‘But for the grace of God, there goes John Bradford.’

‘To be honest,’ etc. Hamlet, Act II. Sc. 2.

L——.? Lamb.

219. ‘Leave others poor indeed.’ Cf. Othello, Act III. Sc. 3.

‘To be direct,’ etc. Othello, Act III. Sc. 3.

220. ‘Tout homme,’ etc. Cf. vol. I. (The Round Table), note to p. 117.

221. A popular author. Scott, no doubt.

‘Writes himself,’ etc. Cf. The Merry Wives of Windsor, Act I. Sc. 1.

223. ‘To triumph,’ etc. Gray, The Bard, 142.

224. A certain bookseller. Sir Richard Phillips. See vol. VI. (Mr. Northcote’s Conversations), p. 418.

225. ‘From every work,’ etc. The Faerie Queene, I. IV. 20.

226. ‘Melted,’ etc. Cf. Hamlet, Act I. Sc. 2.

Beau Didapper. See Joseph Andrews, Book IV. chap. IX.

228. ‘Damned spot.’ Macbeth, Act V. Sc. 1.

229. ‘The web,’ etc. All’s Well that Ends Well, Act IV. Sc. 3.

The Devil’s Elixir, etc. The Devil’s Elixir, or the Shadowless Man, a musical romance by Edward Fitzball (1792–1873), produced at Covent Garden, April 20, 1829; The Bottle Imp, a melodrama by Richard Brinsley Peake (1792–1847), produced at the Lyceum, July 7, 1828, and at Covent Garden, Oct. 17, 1828.

Mr. Farley. Charles Farley (1771–1859), the actor, to whose skill as a theatrical machinist at Covent Garden Hazlitt here refers.

230. ‘La Belle Assemblée’s dresses for May.’ Cf. ‘In the manner of—Ackerman’s dresses for May’ (Moore, Horace, XI. ii.), quoted elsewhere by Hazlitt.

M. Stultz. M. Stulz, the well-known tailor, referred to by Bulwer in Pelham and (more than once) by Thackeray.

ГЛАВА О РЕДАКТОРАХ

Переиздано с некоторыми пропусками в «Очерках и эссе». В журнале есть следующее примечание редактора: «Мы публикуем эту статью, одну из посмертных работ г-на Хэзлитта, чтобы показать, что мы не считаем себя причастными к злоупотреблениям, на которые жалуются; и что мы не имеем права на какую-либо долю негодования, столь причудливо расточаемого на наше братство. Ред.»

PAGE

230. ‘Our withers,’ etc. Hamlet, Act III. Sc. 2.

‘Tittle-tattle.’ The phrase is so printed in the Magazine and in Sketches and Essays, but Hazlitt probably wrote ‘kittle cattle,’ a distinctively Scots expression for what he meant to say.

‘Lay the flattering unction,’ etc. Cf. Hamlet, Act III. Sc. 4.

231. As Mr. Horne Tooke said, etc. See vol. IV. (The Spirit of the Age), p. 236 and note.

232. We only know one Editor. Hazlitt possibly refers to the Editor of Blackwood’s Magazine.

We will not mention names, etc. This sentence was omitted in Sketches and Essays.

‘More subtle web,’ etc. The Faerie Queene, II. xii. 77.

233. The conductor, etc. This sentence and the next but one were omitted in Sketches and Essays.

‘Here’s the rub.’ Cf. Hamlet, Act III. Sc. 1.

ПОЧТОВЫЙ КОЛОКОЛЬЧИК

Переиздано со значительными пропусками в «Очерках и эссе».

235 ‘One entire,’ etc. Othello, Act V. Sc. 2

Blue hills. Cf. vol. VI. (Table-Talk), p. 256.

236. ‘I should notice,’ etc. A long passage from this point to ‘accumulate to a tolerable sum’ (p. 237) was omitted from Sketches and Essays.

From —— to ——. Sketches and Essays reads ‘From Wem to Shrewsbury.’ Cf. My First Acquaintance with Poets, post, p. 260.

‘And by the vision splendid,’ etc. Cf. Wordsworth’s Ode, Intimations of Immortality, 73–74.

‘What though the radiance,’ etc. Ibid. 179–82.

‘Like morn,’ etc. Cf. Paradise Lost, v. 310–11.

And may he not yet greet the yellow light, etc. Cf. post, p. 271.

‘And from his neck so free,’ etc. The Ancient Mariner, 289–91.

238. Vangoyen. Jan Van Goyen (1596–1666), one of whose landscapes, it would seem, Hazlitt had copied.

‘The slow canal,’ etc. Goldsmith, The Traveller, 293–4.

‘While with an eye,’ etc. Wordsworth, Lines composed a few miles above Tintern Abbey, 47–49.

‘The secrets,’ etc. Cf. Hamlet, Act I. Sc. 5.

‘Entire affection,’ etc. Cf. The Faerie Queene, I. viii. 40.

‘His shame,’ etc. Cf. Goldsmith, The Deserted Village, 412.

‘Made good digestion,’ etc. Cf. Macbeth, Act III. Sc. 4.

239. An ingenious friend and arch-critic. ? Jeffrey.

‘More germain [germane],’ etc. Hamlet, Act V. Sc. 2.

240. ‘Hark!’ etc. Cowper, The Task, IV. 1, et seq.

Lord Byron denies, etc. See vol. VI. (Table-Talk), p. 210 and note, and vol. XI. (Fugitive Writings), p. 492.

240. The telegraphs. A system of semaphores, presumably. Electric telegraphs belong to a later date.

The new revolution. The Revolution of July 1830. Cf. post, pp. 456, et seq.

The beacon-fires. See the Agamemnon of Æschylus, ll. 281–316.

О ДУХЕ МОНАРХИИ

Переиздано в «Литературном наследии». Эссе было опубликовано (? 1835) в виде брошюры (вместе с «Моральными последствиями аристократии» Годвина).

PAGE

242. ‘And by the vision,’ etc. See ante, note to p. 236.

The madman in Hogarth. The Rake’s Progress, Plate VIII.

‘There goes,’ etc. Cf. ante, p. 218.

We once heard, etc. In vol. VI. (Mr. Northcote’s Conversations), p. 387, this sentiment is attributed to a ‘Mr. R——.’ It is clear from the present passage that this person was not Mr. Railton, but William Roscoe (1753–1831), the well-known historian, and that therefore the reading of The London Weekly Review was correct. See note to vol. VI. p. 387.

243. ‘That within,’ etc. Cf. Hamlet, Act I. Sc. 2.

‘To fear,’ etc. Othello, Act I. Sc. 2.

244. ‘Peep through,’ etc. Macbeth, Act I. Sc. 5.

‘Great is Diana,’ etc. Acts xix. 28.

‘Your gods,’ etc. Cf. S. Matthew xiii. 13.

In contempt of their worshippers. Cf. Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 17).

Note. Dryden, Absalom and Achitophel, I. 100–3.

245. ‘Gods partial,’ etc. Pope, An Essay on Man, III. 257–8.

‘Any mark,’ etc. Cf. I Henry IV. Act III. Sc. 2.

246. Note. See vol. III. (Political Essays), p. 298 and notes.

247. ‘From the crown,’ etc. Cf. Isaiah i. 6.

Virtue, says Montesquieu, etc. Esprit des Lois, III. 6.

‘Honour dishonourable.’ Paradise Lost, IV. 314–15.

‘Of outward shew,’ etc. Cf. Ibid. VIII. 538–9.

248. ‘To tread,’ etc. Hamlet, Act I. Sc. 3.

‘Nice customs,’ etc. Henry V. Act V. Sc. 2.

‘In form and motion,’ etc. Cf. Hamlet, Act II. Sc. 2.

‘Vice is undone,’ etc. Pope, Epilogue to the Satires, I. 142–9.

249. A Coronation-day. The coronation of George IV. had taken place on July 19, 1821.

250. Prince Leopold. Prince Leopold of Saxe-Coburg (1790–1865), who had married the Princess Charlotte, and afterwards (1831) became King of the Belgians.

Castlereagh ... unstained, etc. Castlereagh committed suicide on Aug. 12, 1822.

‘A present deity,’ etc. Dryden, Alexander’s Feast, 35–6.

251. ‘Worth makes the man,’ etc. Pope, An Essay on Man, IV. 203–4.

‘The only amaranthine flower,’ etc. Cowper, The Task, III. 268–9.

252. ‘A man may read,’ etc. Holy Dying, chap. i. § 2.

О ШОТЛАНДСКОМ ХАРАКТЕРЕ

Теперь переиздано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта (1867), I, xxvii.

PAGE

253. ‘Edina’s darling seat.’ ‘Edina! Scotia’s darling seat!’ Burns, Address to Edinburgh.

253. Lismahago. In Humphry Clinker.

254. Lord Erskine. Lord Erskine was entertained at a banquet in Edinburgh on Feb. 21, 1820. He had not been in Scotland for more than fifty years.

255. Teres et [atque] rotundus. Horace, Satires, II. vii. 86.

A very learned man. (?) Sir David Brewster, editor of The Edinburgh Encyclopædia. Cf. post, p. 316.

Mr. Macvey Napier. Macvey Napier (1776–1847), editor of a supplement to the 4th, 5th, and 6th editions and of the 7th edition of The Encyclopædia Britannica, and Jeffrey’s successor as editor of The Edinburgh Review. Hazlitt had contributed to the Supplement. See vol. IX. (Essays on the Fine Arts), p. 377 and note. In A Selection from the Correspondence of the late Macvey Napier, Esq. (1879), p. 21, there is the following letter from Hazlitt to Napier:—

‘Winterslow Hut, near Salisbury,

‘August 26, 1818.

‘My dear Sir,—I am sorry to be obliged, from want of health and a number of other engagements, which I am little able to perform, to decline the flattering offer you make me. I have got to write, between this and the end of October, an octavo volume or a set of lectures on the Comic Drama of this country for the Surrey Institution, which I am anxious not to slur over, and it will be as much as I can do to get it ready in time. I am also afraid that I should not be able to do the article in question, or yourself, justice, for I am not only without books, but without knowledge of what books are necessary to be consulted on the subject. To get up an article in a Review on any subject of general literature is quite as much as I can do without exposing myself. The object of an Encyclopædia is, I take it, to condense and combine all the facts relating to a subject, and all the theories of any consequence already known or advanced. Now, where the business of such a work ends, is just where I begin, that is, I might perhaps throw in an idle speculation or two of my own, not contained in former accounts of the subject, and which would have very little pretensions to rank as scientific. I know something about Congreve, but nothing at all of Aristophanes, and yet I conceive that the writer of an article on the Drama ought to be as well acquainted with the one as the other. If you should see Mr. Constable, will you tell him I am writing nonsense for him as fast as I can?—Your very humble servant,

W. HAZLITT.’

It is difficult to know what ‘nonsense’ Hazlitt was writing for Constable.

256. ‘Damnable iteration.’ 1 Henry IV., Act I. Sc. 2.

Not like La Fleur, etc. See Sterne, The Sentimental Journey, The Passport, Paris.

Note 1. Cockney School of Poetry. See vol. VI. (Table-Talk), 99 and note.

Note 1. ‘Kernes and Gallowglasses.’ Macbeth, Act I. Sc. 2.

258. ‘Sins,’ etc. Cf. Hebrews xii. 1.

A much-talked-of publication. Hazlitt no doubt refers to The Beacon, which, like John Bull, was intended to counteract the progress of Radical doctrine during the period of the Queen’s trial. For an account of it and of Scott’s connection with it, see Lockhart’s Life of Scott, v. 152–3.

‘Leaning,’ etc. Cf. The Faerie Queene, I. vi. 14.

259. The editor. Theodore Hook, the editor of John Bull, was an Englishman.

‘Entire affection,’ etc. Cf. The Faerie Queene, I. viii. 40.

МОЕ ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО С ПОЭТАМИ

Переиздано в «Литературном наследии» и «Уинтерслоу». Зародыш эссе появился в коротком письме в «Экзаминер», перепечатанном в «Политических эссе». См. том III, стр. 152–3 и примечания.

PAGE

259. W——m. Wem.

‘Dreaded name,’ etc. Paradise Lost, II. 964–5.

‘Fluttering,’ etc. Cf. Coriolanus, Act V. Sc. 6.

260. ‘High-born Hoel’s harp,’ etc. Gray, The Bard, 28.

‘Bound them,’ etc. Pope, Ode on St. Cecilia’s Day, 90–91.

The fires in the Agamemnon. Cf. ante, p. 240 and note.

It was in January, etc. This paragraph and the next are from The Examiner. See the notes to vol. III. (Political Essays), pp. 152–3.

262. ‘As are the children,’ etc. Cf. Thomson, The Castle of Indolence, II. xxxiii.

‘A certain tender bloom,’ etc. Cf. ante, p. 207 and note.

‘Somewhat fat and pursy.’ Cf. ‘He’s fat and scant of breath’ (Hamlet, Act V. Sc. 2), and ‘For in the fatness of these pursy times,’ etc. (Ibid. Act III. Sc. 4).

263. ‘No figures,’ etc. Julius Cæsar, Act II. Sc. 1.

264. Note 1. For an account of the Rev. William Hazlitt, see Mr. W. C. Hazlitt’s Four Generations of a Literary Family, The First Generation.

265. T. Wedgwood. A Life of Tom Wedgwood was published recently (1903) by the late Mr. R. B. Litchfield.

‘Sounding on his way.’ See vol. IV. (The Spirit of the Age), note to p. 214.

266. Credat Judæus Apella! Horace, Satires, I. v. 100.

‘Thus I refute him, Sir.’ See Boswell’s Life (ed. G. B. Hill), I. 471.

267. ‘Kind and affable,’ etc. Cf. Paradise Lost, VIII. 648–50.

He has somewhere told himself. See Biographia Literaria, chap. x.

That other Vision of Judgment. Byron’s, first published in The Liberal, No. 1.

Bridge-street junto. Cf. vol. VI. (Table-Talk), p. 190 and note.

268. Tom Jones and the adventure of the muff. See Tom Jones, Book X. chap. v. et seq.

At Tewkesbury. According to the essay ‘On Going a Journey,’ it was at Bridgwater. See vol. VI. (Table-Talk), p. 186.

269. A friend of the poet’s. This is a mistake. Wordsworth paid £23 a year for Alfoxden. The agreement is given in Mrs. Henry Sandford’s Thomas Poole and his Friends, I. 225.

270. ‘In spite of pride,’ etc. Pope, An Essay on Man, I. 293.

‘While yet,’ etc. Cf. Thomson, The Seasons, Spring, 18.

‘Of Providence,’ etc. Paradise Lost, II. 559–560.

271. Chantry’s bust. Sir Francis Chantrey’s bust, now at Coleorton.

Castle Spectre. Originally produced (at Drury Lane) December 14, 1797.

‘His face,’ etc. Cf. Macbeth, Act I. Sc. 5.

272. Tom Poole. Thomas Poole (1765–1837), for an account of whom see Mrs. Sandford’s Thomas Poole and his Friends.

‘Followed in the chase,’ etc. Cf. Othello, Act II. Sc. 3.

Sir Walter Scott’s, etc. Hazlitt probably refers to the banquet given to George IV. by the Magistrates of Edinburgh, August 24, 1822.

273. The Death of Abel. Solomon Gessner’s Tod Abels (1758).

274. ‘Ribbed sea-sands.’ The Ancient Mariner, 227. This was one of the lines for which Coleridge was indebted to Wordsworth.

275. ‘But there is matter,’ etc. Wordsworth, Hart-leap Well, 95–96.

КАФЕДРАЛЬНОЕ КРАСНОРЕЧИЕ И Т. Д.

Теперь перепечатано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта, I, xxvii. Ср. эссе об Эдварде Ирвинге в «Духе времени» (том IV, стр. 222–231). После эссе Хэзлитта следует яростная атака на Ирвинга (? Т. Дж. Хогга), по поводу которой редактор говорит: «Следующее также сбилось с пути к нам. Мы принимаем его как подкидыша, но не разделяя всех его настроений».

PAGE

‘Got the start,’ etc. Cf. Julius Cæsar, Act I. Sc. 2.

‘Kingly Kensington.’ Swift’s Ballad, Duke Upon Duke, St. 14.

276. Lady Bluemount. Lady Beaumont presumably, the wife of Wordsworth’s friend, Sir George Howland Beaumont.

Mr. Botherby.? William Sotheby (1757–1833), whose persistent attempts as a dramatic author may explain the nickname.

Mr. Theodore Flash. Theodore Hook, no doubt, who afterwards denounced Irving as a humbug. See John Bull, July 20, 1823.

Note. Mr. Dubois. Edward Dubois (1774–1850), wit and journalist.

Note. ‘Rose,’ etc. Cf. Hamlet, Act III. Sc. 1.

277. ‘His foot mercurial,’ etc. Cymbeline, Act IV. Sc. 2.

‘The iron,’ etc. The Psalter, Psalm CV. 18.

‘Come, let me clutch thee.’ Macbeth, Act II. Sc. 1.

280. ‘Spins,’ etc. Cf. Love’s Labour’s Lost, Act V. Sc. 1.

‘Loop or peg,’ etc. Cf. Othello, Act III. Sc. 3.

281. ‘Fire hot from Hell.’ Cf. Julius Cæsar, Act III. Sc. 1.

282. The swimmer. See this passage quoted by Hazlitt in vol. V. (Lectures on the Age of Elizabeth), pp. 323–4.

283. Mr. Croly. George Croly (1780–1860), a regular contributor to Blackwood’s Magazine, had published Paris in 1815 (1817).

284. ‘Best virtue.’ Cf. All’s Well That Ends Well, Act IV. Sc. 3.

‘We pause for a reply.’ Cf. Julius Cæsar, Act III. Sc. 2.

285. Daniel Wilson. Daniel Wilson (1778–1858), at this time incumbent of St. John’s Chapel, Bedford Row, Bloomsbury, afterwards Bishop of Calcutta.

‘Oh! for an eulogy,’ etc. Cf. ‘Oh, for a curse to kill with.’ Otway, Venice Preserved, Act II. Sc. 2.

АРГУМЕНТАЦИЯ ПО КРУГУ

Теперь перепечатано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта, I, xxvii.

PAGE

285. ‘Fancies and good-nights.’ Cf. 2 Henry IV., Act III. Sc. 2.

‘Base cullionly fellow.’ Cf. 2 Henry VI., Act I. Sc. 3.

‘Beggarly, unmannered corse.’ Cf. 1 Henry IV. Act I. Sc. 3.

‘The age of chivalry,’ etc. Cf. Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 89).

‘The melancholy Jacques,’ etc. As You Like It, Act II. Sc. 1.

286. The present Duke of Buckingham. Richard Temple Nugent Brydges Chandos, created Duke of Buckingham and Chandos, Feb. 1822.

‘New manners,’ etc. Thomas Warton, Sonnet, Written in a Blank Leaf of Dugdale’s Monasticon.

‘Submits,’ etc. Burke, Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 90).

287. ‘Long insulted,’ etc. Quoted elsewhere. See vol. III. (Political Essays), pp. 13 and 100.

‘With jealous leer malign.’ Paradise Lost, IV. 503.

288. ‘Cause was hearted.’ Cf. Othello, Act I. Sc. 3.

‘The open,’ etc. Cf. Paradise Lost, X. 112–113.

‘The shame,’ etc. Cf. 2 Samuel i. 16.

289. The Editor of the New Times. Dr. Stoddart.

‘Make the worse,’ etc. Paradise Lost, II. 114.

‘So musical,’ etc. A Midsummer Night’s Dream, IV. 1.

290. ‘So well,’ etc. Cf. Paradise Lost, IX. 549.

Mr. Canning’s present ... situation. Canning had become Foreign Secretary in 1822, and had shortly afterwards acknowledged the independence of the Spanish American Colonies.

291. ‘Turnspit of the king’s kitchen.’ See Burke’s ‘Speech on Economical Reform,’ (Works, Bohn, II. 85–86), and cf. vol. I. (The Round Table), p. 427.

‘Undoing all,’ etc. 2 Henry VI., Act I. Sc. 1.

‘Though that their joy,’ etc. Cf. Othello, Act I. Sc. 1.

292. ‘Like an exhalation,’ etc. Cf. Comus, 556.

‘Ride in the whirlwind,’ etc. Addison, The Campaign, and Pope, The Dunciad, III. 264.

293. Noctes, etc. Horace, Satires, II. vi. 65.

‘The beautiful,’ etc. Coleridge, The Death of Wallenstein, Act V. Sc. 1.

294. ‘A thick scarf.’ See ante, note to p. 82.

‘Sweet smelling gums.’ Paradise Lost, XI. 327.

‘Dews of Castalie.’ Cf. Spenser, The Ruines of Time, 431.

295. The Six Acts. Passed by Lord Sidmouth in 1819 after the Manchester reform meeting.

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ; ИЛИ ПРАВИЛО ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЕЙ

Теперь переиздано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта (1867), I, xxix.

PAGE

297. Thimble. Cf. a passage, ante, at the foot of p. 39. The editors have not been able to identify the person here referred to as ‘Thimble.’

О ЗНАНИИ МИРА

Эта статья и две последующие были переизданы в «Очерках и эссе».

‘Who shall go about,’ etc. Cf. The Merchant of Venice, Act II. Sc. 9.

298. ‘Subtle,’ etc. Cf. Cymbeline, Act III. Sc. 3.

‘The children,’ etc. Cf. S. Luke xvi. 8.

299. ‘To see ourselves,’ etc. Burns, To a Louse, St. 8.

‘No figures,’ etc. Cf. Julius Cæsar, Act II. Sc. 1.

‘His soul,’ etc. Pope, An Essay on Man, I. 101–2.

300. ‘What shall it profit,’ etc. S. Mark viii. 36.

301. Non ex quovis, etc. Erasmus, Adagiorum Chiliades, ‘Munus aptum.’

‘No mark,’ etc. 1 Henry IV., Act III. Sc. 2.

‘The soul,’ etc. Cf. Othello, Act I. Sc. 3.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ТОЙ ЖЕ ТЕМЫ

PAGE

301. Bub Doddington said, etc. Cf. vol. VI. (Table-Talk), p. 100 and note.

Salus populi, etc. The Twelve Tables, De Officio Consulis.

The upstart, etc. This sentence was omitted in Sketches and Essays.

302. Mr. Cobbett seemed disappointed, etc. The reference is probably to The Weekly Political Register for Oct. 29, 1825, where Cobbett deplores the fact that Baron Maseres (1731–1824), who had visited him in prison, had left the bulk of his large property to a ‘little Protestant parson.’

‘His patron’s ghost,’ etc. Cf. Thomson, The Castle of Indolence, I. St. 51.

303. ‘Never standing upright,’ etc. See Macklin’s The Man of the World, II. 1.

‘In large heart enclosed.’ Cf. Paradise Lost, VII. 486.

304. ‘The world,’ etc. Thomson, The Seasons, Autumn, 233.

‘The heart of man,’ etc. Cf. Jeremiah xvii. 9.

‘As the flesh,’ etc. Cf. Measure for Measure, Act II. Sc. 1.

‘Tread,’ etc. Cf. Hamlet, Act I. Sc. 3.

305. ‘If thine eye,’ etc. Cf. S. Matthew v. 29.

‘The little chapel-bell,’ etc. Hazlitt refers to The Chapel Bell, an early poem of Southey’s (1793), and The Book of the Church, published by Southey in 1824.

Camille-Desmoulins, etc. Camille Desmoulins (1760–1794), the well-known Revolutionary pamphleteer; Camille Jordan (1771–1821), called ‘Jordan Carillon,’ from a speech (July 4, 1797) in which he proposed to restore the use of bells to the clergy. See Hazlitt’s Life of Napoleon, chap. 15.

‘His own miniature-picture,’ etc. ‘On my own Miniature Picture’ (1796).

ПРОДОЛЖЕНИЕ ТОЙ ЖЕ ТЕМЫ

306. ‘Give us pause.’ Hamlet, Act III. Sc. 1.

‘Does somewhat smack.’ Cf. The Merchant of Venice, Act II. Sc. 2.

307. Peter Finnerty. Peter Finnerty (1766?–1822) at one time on the staff of The Morning Chronicle with Hazlitt.

308. J——. Jeffrey.

‘In some sort handled.’ Cf. Henry V. Act II. Sc. 3.

‘The high and palmy state.’ Cf. Hamlet, Act I. Sc. 1.

309. ‘Keep this dreadful pudder,’ etc. King Lear, Act III. Sc. 2.

‘When a great wheel,’ etc. Cf. Ibid. Act II. Sc. 4.

310. ‘Will be,’ etc. Dr. Johnson, Preface to Shakespeare (Works, Oxford, 1825, vol. V., p. 118).

ОБ ОБЩЕСТВЕННОМ МНЕНИИ

Опубликовано (вместе со следующим эссе) в «Уинтерслоу».

311. ‘Scared,’ etc. Cf. Collins’s Ode, The Passions, 20.

312. ‘The world rings,’ etc. Cowper, The Task, III. 129–30.

313. ‘No man knoweth,’ etc. Cf. S. John iii. 8.

314. ‘Casting,’ etc. Il Penseroso, 160.

315. ‘Wink,’ etc. Cf. Marston, Antonio’s Revenge, Prologue.

‘Fed fat,’ etc. Cf. The Merchant of Venice, Act I. Sc. 3.

О ПРИЧИНАХ ПОПУЛЯРНОГО МНЕНИЯ

Опубликовано (с предыдущим эссе) в «Уинтерслоу».

PAGE

316. The Editors of the Edinburgh Encyclopædia. The Edinburgh Encyclopædia (18 vols., 1810–30) was edited by Sir David Brewster.

‘Among the rocks,’ etc. Cf. Michael, 455–7.

317. ‘A man of ten thousand.’ Cf. Hamlet, Act II. Sc. 2.

318. ‘Who loved,’ etc. Othello, Act V. Sc. 2.

320. J——. Jeffrey.

ПРОЩАНИЕ С ЭССЕИСТИКОЙ

Переиздано в несовершенной форме в «Уинтерслоу». В журнале эссе датировано «Уинтерслоу, 20 февраля 1828 г.».

PAGE

321. ‘This life is best,’ etc. Cymbeline, Act III. Sc. 3.

‘A friend,’ etc. Cf. Cowper, Retirement, 741–2.

‘Done its spiriting gently.’ Cf. The Tempest, Act I. Sc. 2.

‘The spring,’ etc. Coleridge, Christabel, 22.

‘Fields are dank,’ etc. Milton’s Sonnet (XX.), ‘Lawrence, of virtuous father virtuous son.’

322. ‘Peep,’ etc. Cf. Macbeth, Act I. Sc. 5.

‘Open,’ etc. Cowper, The Task, VI. 11–12.

323. ‘Of all the cities,’ etc. Dryden, Theodore and Honoria, 1–2.

‘Which when Honoria view’d,’ etc. Ibid. 342–3.

‘And made th’ insult,’ etc. Dryden, Sigismonda and Guiscardo, 668–9.

I am much pleased, etc. This sentence (to the end of the paragraph) was omitted in Winterslow.

324. ‘Fall’n,’ etc. Scott, Glenfinlas, last stanza.

Mr. Gifford once said, etc. See vol. IV. (The Spirit of the Age) p. 307.

I am rather disappointed, etc. This sentence was omitted in Winterslow.

325. ‘The admired,’ etc. Cf. Hamlet, Act III. Sc. 1.

What I have here stated, etc. This paragraph and the next two were omitted in Winterslow.

‘I know not seems.’ Hamlet, Act I. Sc. 2.

326. L——. Lamb, no doubt.

Antonio. Godwin’s Antonio was produced at Drury Lane and damned Dec. 13, 1800.

‘Nor can I think,’ etc. Dryden, The Hind and the Panther, I. 315.

327. Chaucer’s Flower and Leaf. See vol. V. (Lectures on the English Poets) p. 27 and note.

‘And ayen,’ etc. The Flower and the Leaf, St. 15.

Mr. and Miss L——. Charles and Mary Lamb.

328. ‘And curtain close,’ etc. Cf. Collins’s Ode, On the Poetical Character, 76.

БАЙРОН И ВОРДСВОРТ

Теперь переиздано впервые. См. «Мемуары и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта, I, xxix.

PAGE

328. Lord Byron’s haste, etc. See Leigh Hunt’s Lord Byron and his Contemporaries, I. 77.

‘A cure,’ etc. Cf. Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, II. 164).

329. ‘Ah! voila,’ etc. Confessions, Part I. Liv. VI.

‘Slow,’ etc. Cf. As You Like It, Act II. Sc. 7.

Note. Ada Reis; a Tale, by Lady Caroline Lamb (1785–1828), published in 1823.

О КАНТЕ И ЛИЦЕМЕРИИ

Это эссе и следующее были опубликованы с некоторыми пропусками в «Очерках и эссе».

PAGE

330. ‘If to do,’ etc. The Merchant of Venice, Act I. Sc. 2.

Curl. Edmund Curll (1675–1747).

‘The spirit,’ etc. S. Matthew xxvi. 41.

331. ‘Most easily,’ etc. Cf. Hebrews xii. 1.

Video, etc. Ovid, Metam., VII. 20–1.

332. ‘Duenna.’ See Act III. Sc. 5.

‘A little round,’ etc. The Castle of Indolence, I. St. 69.

333. Lord Shaftesbury. See Characteristicks, An Inquiry concerning Virtue, or Merit, Part I. Sect. II.

‘Upon this bank,’ etc. Macbeth, Act I. Sc. 7.

335. ‘Mighty coil,’ etc. Cf. King Lear, Act III. Sc. 2.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ТОЙ ЖЕ ТЕМЫ

337. ‘Eremites,’ etc. Paradise Lost, III. 474–5.

338. ‘Cant religious,’ etc. See Byron’s Letter to Murray on Bowles’s Strictures on the Life and Writings of Pope. Letters, etc., ed. Prothero, v. 536.

339. Mr. Coleridge, etc. Nearly the whole of this passage from this point to the end was omitted in Sketches and Essays. In the Magazine the essay concludes with the words ‘Cetera desunt.’

Mr. Liberal Snake. See Disraeli’s Vivian Grey.

ПОЭЗИЯ

Теперь переиздано впервые. Некоторые из эссе, впервые переизданные из «Атласа», идентифицированы как принадлежащие Хэзлитту в «Мемуарах и т. д.» г-на У. К. Хэзлитта (см. I, xxix и xxx). Остальные были включены на основании внутренних доказательств авторства. Короткая статья, приписываемая Хэзлитту г-ном У. К. Хэзлиттом («Мемуары», I, xxix) и озаглавленная «Богатство языка», появилась в «Атласе» за 25 января 1829 года. Она гласит следующее:

«Как передать одним словом выражение лица, которое, возникнув из-за сильной страсти, беспокойства или эмоции, превращается в привычный характер и остается без какого-либо непосредственного объекта, чтобы его возбудить? В английском языке существует более тридцати способов сделать это или, по крайней мере, приблизиться к этому и кружить вокруг точки. Например, мы можем выразить этот взгляд следующими эпитетами, более или менее остро и с различными оттенками смысла, придаваемыми им: дикий, испуганный, встревоженный, изможденный, затравленный, преследуемый, нервный, взволнованный, опасливый, в ужасе, ошеломленный, рассеянный, оглушенный, охваченный паникой, странный, необычный, своенравный, легкомысленный, неотесанный, необъяснимый, эксцентричный, смущенный, неуравновешенный, неспокойный, чрезмерно сознательный, болезненный, измученный заботами, увядший, пугало, виноватый, мертвенно-бледный, своевольный, упорный, пристальный, свирепый и т. д. Все они довольно близки к цели и отличаются друг от друга; однако ни одно из них не является тем самым словом, которое требуется для выражения рассматриваемого предмета, хотя мы не сомневаемся, что такое слово есть в английском языке и что оно могло бы быть предложено кем-то, кто обладает большим владением его ресурсами. Вышеуказанные замечания могут послужить предостережением для изучающего английский язык, будь то иностранец или просто незнакомец в своем родном языке, против бессмысленных синонимов или монотонных банальностей».

PAGE

339. ‘Daffodils,’ etc. A Winter’s Tale, Act IV. Sc. 4.

340. ‘That fine madness,’ etc. Cf. Drayton, Elegy, To Henry Reynolds, Esq.

341. ‘Cowslips wan,’ etc. Lycidas, 147.

Lowly children, etc. Cf. ‘With all the lowly children of the shade.’ Thomson, The Seasons, Spring, 450.

342. ‘To elevate and surprise.’ The Duke of Buckingham, The Rehearsal, Act I. Sc. 1.

АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА

Теперь переиздано впервые. Ср. том IV, стр. 231 и след. и 389 и след.

‘Foregone conclusion.’ Othello, Act III. Sc. 3.

343. ‘A man of Ind.’ Cf. The Tempest, Act II. Sc. 2.

‘Wise,’ etc. Cf. 1 Corinthians iv. 6.

344. A standard book. Lindley Murray’s English Grammar, no doubt, the later editions of which were published by Longmans.

345. Mr. Fearn. Hazlitt’s friend. Anti-Tooke was published in 1824. Cf. vol. VI. (Table-Talk), 63–4.

‘Still, small.’ 1 Kings xix. 12.

ПАМЯТНЫЕ ЗАПИСИ О Г-НЕ КОЛЬРИДЖЕ

Теперь переиздано впервые. На многие из высказанных мнений Хэзлитт ссылается в других местах.

PAGE

346. Barrow. Cf. ante, p. 266, where Hume is said to have borrowed from South.

347. ‘More was meant,’ etc. Cf. Il Penseroso, 120.

348. Dr. Dodd. William Dodd (1729–1777), executed for forgery in 1777. His Thoughts in Prison appeared in the same year.

ПИТЕР ПИНДАР

Теперь переиздано впервые.

‘Men,’ etc. 2 Henry IV., Act III. Sc. 2.

‘A manly man,’ etc. Chaucer, The Canterbury Tales, Prologue, 167.

349. ‘Haloo,’ etc. Cf. 2 Henry IV., Act I. Sc. 2.

Viotti. Giovanni Battista Viotti (1753–1824).

‘Making the worse,’ etc. Paradise Lost, II. 113–14.

ЛОГИКА

Теперь переиздано впервые.

PAGE

351. ‘That which is,’ etc. Cf. Twelfth Night, Act IV. Sc. 2. The mistake of ‘Cophetua’ for ‘Gorboduc’ is made elsewhere by Hazlitt.

332. ‘Over shoes, over boots.’ Cf. The Two Gentlemen of Verona, Act I. Sc. 1.

ПОКОЙНЫЙ Г-Н КАРРАН

Теперь переиздано впервые.

353. The late shots at Edinburgh. Hazlitt may refer to the conviction and execution (Jan. 28, 1829) of the notorious William Burke. His partner Hare had given evidence against him and had been released.

«КОРТ ДЖОРНЭЛ» — ДИАЛОГ

Теперь переиздано впервые. «Корт Джорнэл» был еженедельной газетой, основанной Генри Колберном 2 мая 1829 года.

PAGE

355. ‘Our withers,’ etc. Hamlet, Act III. Sc. 2.

‘Married a highwayman,’ etc. The Beggar’s Opera, I. 1.

‘The story of Miss ——,’ etc. Cf. vol. XI. (Fugitive Writings), p. 383 note.

356. Mr. C——. Henry Colburn presumably.

ПОКОЙНЫЙ Д-Р ПРИСТЛИ

Теперь переиздано впервые.

357. ‘His body thought.’ Cf. Donne, An Anatomy of the World, The Second Anniversary, 245–6.

358. Controversy with Dr. Price. Published in 1778.

‘Dazzling,’ etc. Cf. Comus, 791.

359. ‘Anthropagi,’ etc. Cf. Othello, Act I. Sc. 3.

‘Nay, an you mouth,’ etc. Cf. Hamlet, Act V. Sc. 1.

‘None but a Cobbett,’ etc. See Cobbett’s Observations on Priestley’s Emigration (Selections, etc. I. 15, et seq.).

СЕКТЫ И ПАРТИИ

Теперь переиздано впервые.

361. A board of Utility at Charing Cross. Hazlitt may have had in his mind Francis Place, the radical tailor of Charing Cross, whose house was well known as a Radical meeting-place, but the essay attacks the Utilitarian party at large.

362. Mrs. Chatterley. The wife of the actor William Simmonds Chatterley. It is difficult to understand what Hazlitt’s innuendo is. The journal he refers to is presumably the Morning Chronicle.

363. ‘What they are least assured.’ Cf. Measure for Measure, Act II. Sc. 2,

РАЗГОВОРЫ, СТОЯЩИЕ НАСТОЯЩИХ (1)

Эти две статьи, теперь переизданные впервые, были по какой-то причине опущены Хэзлиттом, когда он выпустил «Разговоры г-на Норткота». См. том VI, примечание к стр. 420. Т. — это Хэзлитт, Дж. — Норткот. Этот первый разговор последовал бы за двадцатым разговором. См. о Хогарте, том VIII («Английские комические писатели»), 133 и след., и эссе Лэма «О гении и характере Хогарта» («Работы», под ред. Э. В. Лукаса, I, 70).

PAGE

364. That old Mother W. It is not clear to what figure Northcote refers. The procuress in The Harlot’s Progress (Plate I.) was the notorious Mother Needham who died in 1731.

Fielding has tried, etc. Tom Jones, Book IV. chap. ii.

That remark of his. Cf. ante, p. 268, and vol. VIII. p. 442.

‘With her pie-dish,’ etc. Hazlitt’s phrase. See vol. VIII. p. 137.

367. The ‘Possessed Boy.’ A fresco in the chapel of San Nilo, Grotta Ferrata. The drawing from this fresco was presumably by John Bryant Lane (1788–1868), who spent ten years in Rome (1817–1827).

The late Edinburgh murders. See ante, p. 353 and note.

The group at Ambrose’s. See Wilson’s Noctes Ambrosianæ.

368. One of his tales. Crabbe’s tale ‘The Confidant,’ upon which Lamb founded The Wife’s Trial; or, the Intruding Widow, published in Blackwood, 1828.

Tam O’Shanter. Statues of Tam O’Shanter and Souter Johnny, by Thoms, were exhibited in London in 1829.

Ducrow. Andrew Ducrow (1793–1842), the equestrian performer.

РАЗГОВОРЫ, СТОЯЩИЕ НАСТОЯЩИХ (2)

369. G. Godwin, probably.

370. A classical education. Cf. vol. I. (The Round Table), p. 5 and note.

ПУСТЯКИ, ЛЕГКИЕ КАК ВОЗДУХ

Переиздано г-ном У. К. Хэзлиттом в его издании «Круглого стола» (Бон, 1871). №№ I–X появились в «Атласе» 27 сентября 1829 года; №№ XI–XVII — 4 октября 1829 года. Следующий дополнительный «Пустяк» (XVIII) появился в библиотеке Бона, хотя и не в журнале: «Французские революционеры в эпоху террора во главе с Робеспьером совершили одну большую ошибку. Они действительно думали, что, избавившись от покровителей и пособников старого режима, они положат конец породе тиранов и рабов; тогда как для того, чтобы сделать это, необходимо было бы положить конец всему человеческому роду».

PAGE

372. It was merely a fashion, etc. See Byron’s letter to Murray on Bowles and Pope (Letters, etc., ed. Prothero, V. 553 and note).

‘Procrastination,’ etc. Young, Night Thoughts, I. 393.

375. ‘Ears polite.’ Pope, Moral Essays, IV. 150.

‘Inconstant moon.’ Romeo and Juliet, II. 2.

ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ

Теперь переиздано впервые.

PAGE

377. ‘Its price,’ etc. Cf. Job xxviii. 18.

‘Fairly worth the seven.’ Pope, Moral Essays, IV. 44.

‘Comes home,’ etc. Bacon, Essays, Dedication.

378. ‘Fear,’ etc. Cowper, The Task, II. 325.

Commodore Trunnion, etc. See Peregrine Pickle, Chap. viii.

379. ‘They have,’ etc. Cf. Julius Cæsar, Act II. Sc. 1.

380. ‘Crack,’ etc. ‘The father cracks of horses, pleughs, and kye.’ Burns, Cotter’s Saturday Night, St. VIII.

Phlegmatic C——. Hazlitt probably refers to Cobbett. Cf. a passage in Table-Talk (vol. VI. p. 102).

ДУХ ПОЛЕМИКИ

Теперь переиздано впервые.

381. ‘Envy,’ etc. Cf. ‘From envy, hatred, and malice, and all uncharitableness.’ The Litany.

383. ‘Root of the matter.’ Job xix. 28.

‘Their hearts,’ etc. Cf. S. Luke xxiv. 32.

‘A coil and pudder.’ See ante, notes to pp. 309 and 335.

Mr. Taylor’s discourses. Robert Taylor (1784–1844), the notorious deistical clergyman, who, early in 1828, had been sentenced to a year’s imprisonment for a blasphemous discourse.

Обложка выбранной аудиокниги Выберите главу Плеер готов к воспроизведению
0:00 0:00

Громкость